GEOTRUST SSL CERTIFICATE
Résultat de la recherche
66 recherche sur le mot-clé 'communication interculturelle'
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Imprimer la page de recherche courante...](./images/print.gif)
![]()
texte imprimé
Propose, après une présentation détaillée de la communication interculturelle telle qu'elle a été développée aux Etats-Unis, une critique de ces théories et porte le débat sur la conception de la différence culurelle et du rapport à l'autre. Pré[...]![]()
texte imprimé
Etude d'une nouvelle approche de l'enseignement de la langue et de la culture française aux étrangers devant s'intégrer en France : un échange équitable entre apprenants et enseignants. Il n'est pas possible pour l'enseignant de prendre en compt[...]![]()
texte imprimé
Dans toute communication interculturelle, l'interprétation du comportement verbal et non verbal de l'autre conditionne la qualité des échanges. Il est ainsi très difficile d'établir un vrai dialogue avec les Japonais, issus d'une culture fort [...]![]()
texte imprimé
Ce dossier s'appuie sur le cas spécifique des difficultés rencontrées lors de la traduction en une vingtaine de langues non occidentales du texte fondateur de l'Alliance pour un monde responsable et solidaire. Mais la réflexion s'étend bien au-d[...]![]()
texte imprimé
Issu d'une thèse de doctorat en géographie soutenue à Massey university en 1998, cet ouvrage explore les conditions nécessaires pour qu'un dialogue s'engage entre la vision occidentale de l'environnement et les visions symboliques des peuples au[...]![]()
texte imprimé
Nsame Mbongo, Auteur | Chennevières-sur-Marne (Val-de-Marne) : Dianoïa | Défis, ISSN 1636-7847 | 2004Les collectivités ethniques et étatiques africaines se sont construites à travers un contentieux colonial mal soldé. Elles sont aujourd'hui secouées par des explosions identitaires et intercommunautaires. Il y a donc lieu de faire valoir les équ[...]![]()
texte imprimé
CONFÉRENCE INTERNATIONALE PERMANENTE D'INSTITUTS UNIVERSITAIRES DE TRADUCTEURS ET INTERPRÈTES. Forum (2005), Auteur ; Martin Forstner, Éditeur scientifique ; Hannelore Lee-Jahnke, Éditeur scientifique | Berne : P. Lang | 2006Un examen des différents aspects du rôle des traducteurs et interprètes dans la communication interculturelle.![]()
texte imprimé
Odile Carré, Auteur | Paris : L'Harmattan | Nouvelles études anthropologiques, ISSN 1159-4489 | 1998C'est l'histoire d'un groupe dont l'objectif était de former des mamans-conteuses. En introduisant le conte dans le processus de formation on introduit dans le groupe un objet culturel de relation. Par l'intermédiaire du conte, un travail psychi[...]![]()
texte imprimé
Etude théorique et pratique de la communication interculturelle. Présente des micro-analyses d'interactions à 4 personnes, mais aborde aussi la communication entre personnes d'origines différentes. Décrit et analyse la mise en place de la dynami[...]![]()
texte imprimé
Quels sont les obstacles culturels à une collaboration ? Comment éviter les difficultés de communication et d'interprétation ? L'auteur fait remarquer que les différences existent même entre voisins de palier. Intervenir dans la vie d'un individ[...]