GEOTRUST SSL CERTIFICATE
Titre : | Palimpsestes. |
Titre de série : | Palimpsestes, 17 |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Paris : Presses Sorbonne nouvelle, 2005 |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-87854-327-8 |
Format : | 2 (139, 53 p.) / 24 x 16 cm |
Note générale : |
Textes en français et en anglais |
Langues: | Français |
Index. décimale : | 418 |
Mots-clés: | anglais (langue) ; figures de rhétorique ; traduction |
Résumé : |
Au sommaire notamment : Double take, figuring the other and the politics of translation (M. Cronin) ; Je brûle pour Thésée, réflexions sur les opérations linguistiques engagées dans la traduction d'une métaphore de $$Phèdre$$ (M. Boisseau) ; La traduction de la métaphore dans la structure anglaise an N1 of N2 dans $$Tender is the night$$ de F. S. Fitzgerald (J. Bertrand). |
Exemplaires
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
aucun exemplaire |