GEOTRUST SSL CERTIFICATE
Détail de l'indexation
496 : Langues africaines |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 496 (280)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![]()
texte imprimé
La définition de l'identité culturelle et linguistique du Cameroun ne saurait se résumer à la seule composante bilingue français-anglais. A côté des langues officielles, existent et se développent des langues nationales camerounaises. Une complé[...]![]()
texte imprimé
Jean-Pierre Caprile, Éditeur scientifique ; Hermann Jungraithmayr, Éditeur scientifique | Paris : SELAF | Afrique | 1978![]()
texte imprimé
La description grammaticale de cette langue africaine, le kàsim, utilise une méthode qui prend en compte les notions de prédication et d'énonciation.![]()
texte imprimé
Luc Bouquiaux, Auteur ; Gladys Guarisma, Auteur ; Gabriel Manessy, Auteur | Paris : SELAF | Bibliothèque de la SELAF | 1980![]()
texte imprimé
Catherine Fuchs, Auteur ; Judith Milner, Auteur | Paris : SELAF | Numéro spécial, ISSN 0249-7069 | 1979![]()
texte imprimé
Yves Monino, Auteur | Paris : Peeters-France | Langues et cultures africaines, ISSN 0775-9305 | 1995Ces travaux tentent de formaliser le gbaya-manza-ngbaka commun quant à sa phonologie, à ses traits grammaticaux et à son vocabulaire de base. De ce gbaya commun est déduite une langue-mère ou proto-gbaya.![]()
texte imprimé
A partir d'enquêtes faites auprès d'enfants touaregs scolarisés en français, les documents recueillis par l'auteur ont été étudiés en vue de faire apparaître les interférences linguistiques touareg-français et d'aborder les problèmes de psycholo[...]![]()
texte imprimé
Anne-Marie Brousseau, Auteur | Paris : Peeters-France | Langues et cultures africaines, ISSN 0775-9305 | 1998Cette étude montre des aspects du fongbé, langue de l'ancien royaume d'Agbomey (Dahomey), entre autres : les propriétés sémantiques d'une langue gbé, plusieurs constructions verbales de la langue. L'analyse montre comment la représentation séma[...]![]()
texte imprimé
Les études comparatistes sont nombreuses en linguisitique historique de l'Afrique noire alors que les phénomènes de contact entre les langues ont été rarement pris en compte. Le cadre théorique est suivi d'un état des lieux des connaissances con[...]![]()
texte imprimé
L'univers des langues africaines est de mieux en mieux connu, mais sa complexité décourage les tentatives de description accessibles au non-spécialiste. Ce répertoire, qui porte sur environ 400 langues africaines, constitue une tentative de clar[...]![]()
texte imprimé
L'auteur définit les trois mots du titre grâce à l'étude du seereer de Faajut, langue du Sénégal. De son étude découle le théorie selon laquelle l'unité du sacré et du sexe se fait grâce au symbole.![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
Dictionnaire du sango, langue véhiculaire et nationale de Centrafrique, répandue au temps de la colonisation française et donc très mâtinée de français.![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
Les deux verbes concernés, kw-ela et ku-twa, font l'objet de descriptions morphologiques et apportent un éclairage nouveau aux problèmes sémantiques soulevés par les recherches les plus récentes.