GEOTRUST SSL CERTIFICATE
Titre : | Antoine Vitez, le devoir de traduire |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Paris : Climats, 1996 |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-84158-050-7 |
Format : | 104 p. / 20 x 11 cm |
Langues: | Français |
Index. décimale : | 792.1 |
Mots-clés: | Vitez |
Résumé : |
Ecrire, traduire, jouer, mettre en scène relèvent d'une pensée unique, fondée sur l'activité même de traduire, c'est-à-dire sur la capacité, la nécessité et la joie d'inventer sans trêve des équivalents possibles : entre les langues, entre les corps, entre les âges, entre un sexe et l'autre. |
Exemplaires
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
aucun exemplaire |