GEOTRUST SSL CERTIFICATE
Titre : | D'écrire la traduction |
Auteurs : | Jean-Charles Vegliante, Auteur |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Paris : Presses Sorbonne nouvelle, 1996 |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-87854-123-6 |
Format : | 228 p. / 24 x 16 cm |
Langues: | Français |
Index. décimale : | 418 |
Mots-clés: | traduction et interprétation ; littérature française ; traductions ; littérature italienne |
Résumé : |
Les essais rassemblés ici tentent ce parcours dans les suggestions et les pièges du "presque-même" italo-français (et la distance qu'il peut y avoir entre un écrivain francophone et des auteurs tels que Pavese, Montale, Saba, Calvino...) pour aboutir à préciser l'existence d'un effet-traduction, dont le texte écrit-traduit témoigne et se légitime. |
Exemplaires
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
aucun exemplaire |