GEOTRUST SSL CERTIFICATE
Détail de l'éditeur
Maison du dictionnaire
localisé à :
Paris
Collections rattachées :
|
Documents disponibles chez cet éditeur (124)


![]()
texte imprimé
Ce lexique explicatif aborde de façon thématique tous les aspects du transport routier, fluvial et ferroviaire. Avec deux index alphabétiques français et anglais.![]()
texte imprimé
Après un récapitulatif des prérequis pour apprendre à traduire, expose la raison d'être des tests, en justifie la pertinence et fournit les moyens de les confectionner puis explique les différentes démarches à mettre en oeuvre pour les réussir.![]()
texte imprimé
Lucile Desblache, Éditeur scientifique | Paris : Maison du dictionnaire | Langues des métiers, métiers des langues, ISSN 1628-4852 | 2001Présente les techniques de traduction spécialisée en abordant les aspects pédagogiques, techniques, terminologiques et culturels de la communication.![]()
texte imprimé
Daniel Gouadec, Metteur en scène, réalisateur ; Daniel Toudic, Metteur en scène, réalisateur ; G. Le Marchand, Éditeur scientifique ; C. Lafond, Éditeur scientifique | Paris : Maison du dictionnaire | Langues des métiers, métiers des langues, ISSN 1628-4852 | 2001Le premier texte présente des extraits de la septième université d'été en traduction, de la neuvième université d'automne en terminologie et de la sixième université d'automne en rédaction-documentation, ainsi que les formations 2001 en terminol[...]![]()
texte imprimé
Bulletin de liaison et revue de l'association ProTLS, professionnels du traitement des langues spécialisées. Au sommaire notamment : Traduire en entreprise ; Traduire en indépendant ; Voies actuelles de recherche en terminologie et terminotique [...]![]()
texte imprimé
Daniel Gouadec, Metteur en scène, réalisateur ; Daniel Toudic, Metteur en scène, réalisateur | Paris : Maison du dictionnaire | 2000Réunit notamment des extraits des actes de la VIe Université d'été en traduction, de la VIIIe Université d'automne en terminologie et de la VIe Université d'automne en rédaction-documentation.![]()
texte imprimé
Actes des Journées d'études sur la traduction, de l'Université d'automne en terminologie, de l'Université d'été en rédaction, des formations 98 en terminologie, traduction, rédaction.![]()
texte imprimé
Actes des Journées d'études sur la traduction, des formations 97 en terminologie et autres activités langagières.![]()
texte imprimé
Actes de la deuxième Université d'été en traduction, de la quatrième Université d'automne en terminologie, des formations 96 en terminologie et activités langagières.![]()
texte imprimé
Actes de la première Université d'été en traduction et de la troisième Université d'automne en terminologie.![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
Pour tout entraînement à la traduction non littéraire.![]()
texte imprimé
Pour faciliter la lecture et la traduction des textes en une des langues du dictionnaire en domaines des systèmes d'usinage automatisés et de la robotique.![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
Euro, écu, BCE, TARGEt, carte co-brandée, chèque impayé, délai de recours... et 1000 autres mots sont définis dans ce dictionnaire.